PDA

View Full Version : Le Loup Solitaire



WILCO
05-26-2012, 12:02 PM
I just learned that it means "The lone wolf" in french. :holysheep :)

http://castboolits.gunloads.com/member.php?u=3574

Trey45
05-26-2012, 12:07 PM
?????

WILCO
05-26-2012, 02:49 PM
?????

I've been a member of the forums since 2007 and have read many posts by
Le Loup Solitaire and never gave a thought to the meaning of the alias.
I just learned that it means "The lone wolf" in french and thought I'd share that info with the other members here. In other words, I learned something new and wanted to share. [smilie=s:

waksupi
05-26-2012, 03:19 PM
I'd been mis-reading it. I thought it said SOUP!

Hamish
05-26-2012, 03:27 PM
Loup Garou?

Goatwhiskers
05-26-2012, 03:56 PM
The "Loup Garou" is the werewolf. Goat

Jim
05-26-2012, 04:04 PM
I'm nominatin' this thread for sticky status and five stars.

ElDorado
05-26-2012, 05:37 PM
I misread it, too. I thought it was "loupe".

geargnasher
05-27-2012, 01:13 AM
I'm glad I'm not the only one. I read it with an "e" also, thought he meant it as single lense, or monacle. French, lupus, wolf, that makes sense.

Gear

Hamish
05-27-2012, 01:44 AM
the "loup garou" is the werewolf. Goat

yup

vous avez marjerine dans votre oreille
(I crack me up)

@(;^]#>:::

runfiverun
05-27-2012, 10:21 PM
it's, the wolf solitary actually. but thier sentence structure makes it, the lone wolf.

btroj
05-27-2012, 10:27 PM
I'd been mis-reading it. I thought it said SOUP!

I am glad to know I am not the only one with a single bowl of soup!

waksupi
05-28-2012, 01:34 AM
it's, the wolf solitary actually. but thier sentence structure makes it, the lone wolf.

Oh wow, now we are getting French grammar lessons from a redneck Idaho boy. This bunch never fails to amaze me! :lol:

nanuk
05-28-2012, 03:48 AM
I've worked with a few Quebeckers

they often back talkwards, such as having a Licence Driver, or watching the Cup Stanley

it is due to the direct translation

and I've never really cared for French soup, I'm more a Beet Borscht kinda guy....

Geraldo
05-28-2012, 06:45 AM
Oh wow, now we are getting French grammar lessons from a redneck Idaho boy. This bunch never fails to amaze me! :lol:

To be correct it was a lesson in French (or Romance languages) syntax, not grammar, from an redneck Idaho boy. Better yet. :mrgreen:

FISH4BUGS
05-28-2012, 06:58 AM
.......we have many French Canadians, particularly around Manchester and Nashua, NH, and Old Orchard Beach in Maine. They came from Canada in the late 1800's and later to work in the mills, and the Franco-American influence is still very strong here.
It is not uncommon to hear Canadian French being spoken on the street here. The English is based on their French.
" I come down from Canada with my wife, side by each. We stopped for some breakfast at the diner and had two heggs that face the sun....and a pair of toast".....
Always strange to hear it in the good 'ol US of A.

frkelly74
05-28-2012, 08:50 AM
Quite often we have soup all by itself for lunch.

gbrown
05-28-2012, 09:23 AM
+1 with Jim, reading this is more entertaining (and somewhat educational) than the "Never ending...."

runfiverun
05-28-2012, 12:09 PM
hey now,,, i had first year french three times.
i shoulda learned something.

waksupi
05-28-2012, 12:26 PM
hey now,,, i had first year french three times.
i shoulda learned something.

I hear ya. Fifth grade was the best three years of my life!

RayinNH
05-28-2012, 12:45 PM
yup

vous avez marjerine dans votre oreille
(I crack me up)

@(;^]#>:::


Hey!
Who's got margarine in their ear? You talkin' to me :grin:...Ray

Bullet Caster
05-28-2012, 01:29 PM
Despite the fact that Rick nailed it, I do recall being taught French in the 5th grade. If I could only recall more of it.

Oh I thought it meant some kinda loob he only used. Lol. BC

WILCO
05-28-2012, 02:44 PM
Oh wow, now we are getting French grammar lessons from a redneck Idaho boy. This bunch never fails to amaze me! :lol:

He misspelled "their", but I understand what he meant. :bigsmyl2: By the way, this is one of the best groups to associate with. [smilie=s:

waksupi
05-28-2012, 03:32 PM
Suppose someone should send him a PM, and tell him about this thread? :o)

ElDorado
05-28-2012, 06:57 PM
He misspelled "their"

At least he used the right one!:D

runfiverun
05-28-2012, 08:02 PM
i had to turn autocorrect off too, it kept tryin to correct my typin.

Hamish
05-28-2012, 08:19 PM
Hey!
Who's got margarine in their ear? You talkin' to me :grin:...Ray

(Shh, it's the secret ingredient in extreme boolit lube.)

Did'nt Julia Child have a recipe for Wolf? Something with a nice Cabernet?

bearcove
05-28-2012, 10:09 PM
i had to turn autocorrect off too, it kept tryin to correct my typin.

Yeah I hate when it won't spell things my way